Hayate The Combat Butler Wiki
Advertisement
Nagi-maid.png Let's cleanup this article!!
This article has the formatting and content issue and require cleanup.

Shichitenhakki Shijou Shugi!, performed by KOTOKO, is the second opening theme for the anime Hayate the Combat Butler Season 1 (Hayate no Gotoku!). Hayate no Gotoku! (Music) was released on the Hayate the Combat Butler Season 1 (Hayate no Gotoku!) Opening Theme EP Hayate the Combat Butler Season 1 (Hayate no Gotoku!) Opening Theme EP (ハヤテのごとく!シーズン1 (ハヤテのごとく!) オープニングテーマEP, Hayate no Gotoku! Shizun 1 Ōpuningu Tēma EP; ; ; ).

Character in Order of Appearance

Lyrics

TV Size Version (Version 1)

Japanese Kanji Japanese Rōmaji English Translation
絶対なんて信じない! Zettai nante shinjinai! I don't believe in absolutes!
不可能なんてない! Fukanou nante nai! There's nothing impossible!
未来は開く手の中にある Mirai wa hiraku te no naka ni aru The future is in my hand
"本音を見せちゃ負け"だとか "Honne o misecha make" datoka "It's a loss if I show my real intention" or
"電卓はじく人生"だとか "Dentaku hajiku jinsei" datoka "It's life of snapping a calculator" or
"心を偽るくらいなら" "Kokoro o itsuwaru kurai nara" If "it's about deceiving the heart"
七転八倒 馬鹿正直も空前絶後! Shichiten battou baka shoujiki mo kuuzen zetsugo! A naively honest one agonizing about that won't start nor finish!
困った顔を見れば気になるし Komatta kao o mireba kininaru shi I get bothered if I see a worried face
人生急ぐ理由も別にないし Jinsei isogu riyuu mo betsu ni nai shi I don't have a reason to rush life
宝の地図は君に預けよう Takara no chizu wa kimi ni azukeyou I'll entrust to you the treasure map
縦横無尽 寄り道だって付き合うよ! Jyuuou mujin yorimichi datte tsukiauyo! I'll freely drop in on the way and make you company!
ラッキーすぎる展開 LUCKY sugiru tenkai A development too lucky
答えは迷わない! Kotae wa mayowanai! The answer doesn't lose it's way!
簡単さ!全てはキミのために Kantansa! Subete wa kimi no tame ni It's simple! It's all for you
風評は気にしない! Fuuhyou wa kinishinai! I don't worry about rumors!
劣等感に動じない! Rettoukan ni doujinai! Inferiority complex doesn't disturb me!
駆け出す瞬間は今ここにある Kakedasu shunkan wa ima koko ni aru The passing moment is right here

TV Size Version (Version 2)

Japanese Kanji Japanese Rōmaji English Translation
問題なら難しいほど腕がなるし Mondai nara muzukashii hodo ude ga naru shi The harder the problem, the more I can't wait to solve it
喜ぶ顔が見れりゃそれでいいし Yorokobu kao ga mirerya sore de ii shi It's enough if I can just see a happy face
宝の地図を僕は手に入れた Takara no chizu o boku wa te ni ireta I got a treasure map
縦横無尽 キミを連れて突き進もう! Jyuuou mujin kimi o tsurete tsuki susumou! I'll take you along as I please and advance!
ハッピーな勘違い HAPPY na kanchigai A happy misunderstanding
誓いは揺るがない! Chikai wa yuru ga nai! A vow doesn't sway!
風の行方も変えてみせる Kaze no yukue mo kaete miseru I'll show you I can change the wind's direction
格好は気にしない Kakko wa kinishinai I don't care about looks
運命じゃくじけない! Unmei jyaku jikenai! I won't be crushed by fate
あの雲散らすハヤテのごとく! Ano kumo chirasu HAYATE no gotoku! Like that cloud-scattering Hayate!

Full Version

Japanese Kanji Japanese Rōmaji English Translation
どうやっても勝てない悪魔が Douyatte mo katenai akuma ga The demon that can't win no matter what
女神の顔をしてちゃっかり(◎_◎;) Megami no kao o shite chakkari (O_O;) Cunningly acts like a goddess (O_O;)
経験値じゃ足んないくらいだから Keiken ji ja tannai kurai dakara Since experience isn't enough
一生鍛錬 試行錯誤に切磋琢磨 Isshou tanren shikousakugo ni sessatakuma Study hard all your life by trial and error
問題なら難しいほど腕がなるし Mondai nara muzukashii hodo ude ga naru shi The harder the problem, the more I can't wait to solve it
喜ぶ顔が見れりゃそれでいいし Yorokobu kao ga mirerya sore de ii shi It's enough if I can just see a happy face
宝の地図を僕は手に入れた Takara no chizu o boku wa te ni ireta I got a treasure map
縦横無尽 キミを連れて突き進もう! Jyuuou mujin kimi o tsurete tsuki susumou! I'll take you along as I please and advance!
ハッピーな勘違い HAPPY na kanchigai A happy misunderstanding
誓いは揺るがない! Chikai wa yuru ga nai! A vow doesn't sway!
風の行方も変えてみせる Kaze no yukue mo kaete miseru I'll show you I can change the wind's direction
格好は気にしない Kakko wa kinishinai I don't care about looks
運命じゃくじけない! Unmei jyaku jikenai! I won't be crushed by fate!
あの雲散らすハヤテのごとく! Ano kumo chirasu HAYATE no gotoku! Like that cloud-scattering Hayate!
"本音を見せちゃ負け"だとか "Honne o misecha make" datoka "It's a loss if I show my real intention" or
"電卓はじく人生"だとか "Dentaku hajiku jinsei" datoka "It's life of snapping a calculator" or
"心を偽るくらいなら" "Kokoro o itsuwaru kurai nara" If "it's about deceiving the heart"
七転八倒 馬鹿正直も空前絶後! Shichiten battou baka shoujiki mo kuuzen zetsugo! A naively honest one agonizing about that won't start nor finish!
困った顔を見れば気になるし Komatta kao o mireba kininaru shi I get bothered if I see a worried face
人生急ぐ理由も別にないし Jinsei isogu riyuu mo betsu ni nai shi I don't have a reason to rush life
宝の地図は君に預けよう Takara no chizu wa kimi ni azukeyou I'll entrust to you the treasure map
縦横無尽 寄り道だって付き合うよ! Jyuuou mujin yorimichi datte tsukiauyo! I'll freely drop in on the way and make you company!
ラッキーすぎる展開 LUCKY sugiru tenkai A development too lucky
答えは迷わない! Kotae wa mayowanai! The answer doesn't lose it's way!
簡単さ!全てはキミのために Kantansa! Subete wa kimi no tame ni It's simple! It's all for you
風評は気にしない! Fuuhyou wa kinishinai! I don't worry about rumors!
劣等感に動じない! Rettoukan ni doujinai! Inferiority complex doesn't disturb me!
駆け出す瞬間は今ここにある Kakedasu shunkan wa ima koko ni aru The passing moment is right here
後悔ならやった後にすればいいし Koukai nara yatta ato ni sureba ii shi If you have regrets, leave them for later
身の程知らずくらいが丁度いいし Mi no hodo shirazu kurai ga choudo ii shi Not knowing one's own place is just right
宝の地図に何を書き込もう? Takara no chizu ni nani o kakikomou? What will I write on the treasure map?
縦横無尽 くねくねの道作り出そう! Jyuuou mujin kunekune no michi tsukuridasou! Let's freely make a zigzag path!
ハッピーな勘違い HAPPY na kanchigai A happy misunderstanding
誓いは揺るがない! Chikai wa yuru ga nai! A vow is firm!
風の行方も変えてみせる Kaze no yukue mo kaete miseru I'll show you I can change the wind's direction
絶対なんて信じない! Zettai nante shinjinai! I don't believe in absolutes!
不可能なんてない! Fukanou nante nai! There's nothing impossible!
未来は開く手の中にある Mirai wa hiraku te no naka ni aru The future is in my hand
Advertisement